2022.03.31

publicerat i Mars 2022;
Tanssitaan tyylillä, tanssitaan hetki. Taivas voi odottaa, me vain katsomme taivasta. Toivomme parasta, mutta odotamme pahinta - pitäisikö sinun pudottaa pommi vai ei ? Kuolkaamme nuorina tai eläkäämme ikuisesti, meillä ei ole valtaa, mutta emme koskaan sano. Hiekkalaatikossa istuminen tekee elämästä lyhyen matkan; musiikkia surulliselle miehelle.
Voitteko kuvitella tämän kisan voiton kääntämällä kultaiset kasvomme aurinkoon ? Ylistäen johtajiamme tulemme yhteen, jossa musiikkia soittaa mielipuoli ?
Jotkut ovat kuin vesi, toiset kuin lämpö, ​​toiset ovat melodia ja toiset ovat rytmiä. Ennemmin tai myöhemmin ne kaikki ovat poissa – miksi ei pysyisi nuorina ?
On niin vaikeaa vanheta ilman syytä, en halua hukkua kuin hiipuva hevonen. Nuoruus on kuin timantit auringossa ja timantit ovat ikuisia. Niin monista seikkailuista on luovuttu tänään, niin monista kappaleista, jotka unohdimme soittaa. Niin monia unelmia heiluu sinisestä - anna sen toteutua.
Låt oss dansa med stil, låt oss dansa ett tag. Himlen kan vänta, vi tittar endast på himlen. Vi hoppas på det bästa, men förväntar oss det värsta - ska Du släppa bomben eller inte ? Låt oss dö unga eller låt oss leva för evigt, vi har inte makten, men vi säger aldrig någonsin. Att sitta i en sandlåda gör livet till en kort resa; musiken för den ledsna mannen.
Kan Du föreställa dig det här loppet vunnet genom att vända våra gyllene ansikten till solen ?Genom att berömma våra ledare, kommer vi i samklang, där musiken spelas av en galning ?
Somliga är som vatten, andra är som värmen, somliga är en melodi och andra är slaget. Förr eller senare kommer de alla att vara borta - varför förblir de inte unga ?
Det är så svårt att bli gammal utan orsak, jag vill inte gå under som en bleknande häst. Ungdom är som diamanter i solen och diamanter är för evigt. Så många äventyr har getts upp idag, så många låtar som vi glömde att spela. Så många drömmar som svänger ur det blå - låt det bli verklighet.
Let us dance in style, let us dance for a while. the Sky can wait, we only look at the sky. We hope for the best, but expect the worst - should you drop the bomb or not ? Let us die young or let us live forever, we do not have the power, but we never say. Sitting in a sandbox makes life a short journey; the music for the sad man.
Can you imagine this race won by turning our golden faces to the sun ? By praising our leaders, we come in unison, where the music is played by a maniac ?
Some are like water, others are like heat, some are a melody and others are the beat. Sooner or later, they will all be gone - why not stay young ?
It is so hard to grow old for no reason, I do not want to perish like a fading horse. Youth is like diamonds in the sun and diamonds are forever. So many adventures have been given up today, so many songs that we forgot to play. So many dreams swinging out of the blue - let it come true.
Давайте танцювати стильно, давайте потанцюємо трохи. Небо може чекати, ми лише дивимося на небо. Ми сподіваємося на краще, але очікуємо гіршого - кидати бомбу чи ні ? Давайте помремо молодими або хай будемо жити вічно, ми не маємо сили, але ми ніколи не говоримо. Сидіння в пісочниці робить життя короткою мандрівкою; музика для сумної людини.
Чи можете ви уявити цю гонку, яку виграли, повернувши наші золоті обличчя до сонця ? Вихваляючи наших лідерів, ми входимо в унісон, де музику грає маніяк ?
Одні – як вода, інші – як тепло, деякі – мелодія, а інші – ритм. Рано чи пізно вони всі підуть - чому б не залишитися молодими ?
Так важко старіти без причини, я не хочу загинути, як згасаючий кінь. Молодість – як діаманти на сонці, а діаманти – назавжди. Стільки пригод залишилося сьогодні, стільки пісень, які ми забули зіграти. Стільки мрій розмахнулися раптово – нехай збуваються. 
Давайте танцевать стильно, давайте танцевать некоторое время. Небо может подождать, мы только смотрим на небо. Мы надеемся на лучшее, но ожидаем худшего - сбросить бомбу или нет ? Давайте умрем молодыми или будем жить вечно, у нас нет власти, но мы никогда не говорим. Сидение в песочнице превращает жизнь в короткое путешествие; музыка для грустного человека.
Можете ли вы представить себе эту гонку, выигранную благодаря обращению наших золотых лиц к солнцу ? Восхваляя наших лидеров, мы приходим в унисон, где музыку играет маньяк ?
Некоторые похожи на воду, другие на тепло, некоторые на мелодию, а третьи на ритм. Рано или поздно они все уйдут - почему бы не остаться молодым ?
Так тяжело стареть без причины, я не хочу погибнуть, как увядшая лошадь. Молодость подобна бриллиантам на солнце, а бриллианты вечны. Сегодня было покинуто так много приключений, так много песен, которые мы забыли сыграть. Так много мечтаний качается на ровном месте - пусть сбудется.

  • Toivottavasti Venäjä vetäytyy hyökkäyksestään Ukrainaan ja tämä järjetön ihmishenkien menetys loppuu.

  • Förhoppningsvis kommer Ryssland att dra sig tillbaka från sin invasion av Ukraina, och denna meningslösa förlust av liv kommer att upphöra.

  • Hopefully, Russia will withdraw from its invasion of Ukraine, and this senseless loss of life will stop.

  • Сподіваюся, Росія відійде від вторгнення в Україну, і ця безглузда втрата людей припиниться.

  • Будем надеяться, что Россия откажется от вторжения в Украину, и эта бессмысленная гибель людей прекратится.
  • "Putinin sotilaat kieltäytyvät toteuttamasta käskyjään."
  • "Putins soldater vägrar utföra sina order."
  • "Putin's soldiers are refusing to carry out their orders."
  • «Солдати Путіна відмовляються виконувати їхні накази».
  • «Солдаты Путина отказываются выполнять их приказы».
  • "FSB:n sisällä on meneillään laajamittainen kapina. En voi julkaista yksityiskohtia ennen kuin tietyt valmistelut ja järjestelyt on tehty. Muutoksen tuulen vetämänä se tapahtuu koska länsimaat eivät reagoi FSB:hen vastatakseen Putiniin voimalla pysäyttämään hänet".

  • "Storskaligt myteri pågår inom FSB. Jag kan inte publicera detaljerna förrän vissa förberedelser och arrangemang är gjorda. Under ledning av förändringens vind händer det eftersom FSB inte agerar från väst för att svara Putin med kraft att stoppa honom".

  • "Large-scale mutiny is underway inside the FSB. I cannot publish the details until certain preparations and arrangements are made. Led by the Wind of Change, it is happening because FSB are not being acted on by the West to respond to Putin with force to stop him".

  • «Усередині ФСБ триває масштабний заколот. Я не можу оприлюднити подробиці, поки не будуть зроблені певні приготування та домовленості. На чолі з Вітром змін це відбувається тому, що на ФСБ Захід не реагує на Путіна силою. зупинити його».

  • «Внутри ФСБ идет масштабный мятеж. Я не могу публиковать детали, пока не будут сделаны определенные приготовления и мероприятия. Ведомый Ветром перемен, он происходит потому, что ФСБ не действует на Запад, чтобы ответить Путину силой остановить его».
  • Hmmm,... Tšernobyl ?! Yksi 80-luvun suurimmista katastrofeista ... Venäläissotilaat eivät olleet saaneet tietoa säteilystä (?!)

  • Hmmm,Tjernobyl ?! En av -80-talets största katastrofer … Ryska soldater hade inte informerats om strålningen (?!)

  • Hmmm,… Chernobyl ?! One of the biggest disasters of the '80s … Russian soldiers had not been informed about the radiation (?!)


  • Ммм,… Чернобыль ?! Одна из крупнейших катастроф 80-х … Российские солдаты не были проинформированы о радиации (?!)

  • "Kaikki menee suunnitelmien mukaan."
  • "Allt går enligt planen."
  • "Everything is going according to the plan."
  • «Все йде за планом».
  • «Все идет по плану».
Valo ja Pimeys : "En ole kaikki hyvä ja kevyt, joskus minulla on huonoja ajatuksia ja tunteita, tämä minä olen. En ole ollenkaan huono, olen antelias, ystävällinen ja rauhallinen. Minulla on niin paljon rakkautta ja valoa jaettavana , tämä olen minä. Elämä on tasapainon luomista, etkä tukahduta hyvääsi, älä tukahduta pahaa, sillä toinen ei voi olla olemassa ilman toista, syleile niitä yhtäläisesti." - Wicca Opetukset
Ljus och Mörker : "Jag är inte allt bra och lätt, ibland har jag dåliga tankar och känslor, det är den jag är. Jag är inte dålig, jag är generös, snäll och fridfull. Jag har så mycket kärlek och ljus att dela med mig av , det är den jag är. Livet handlar om att skapa balans, inte undertrycka ditt goda, och inte undertrycka ditt dåliga, för det ena kan inte existera utan det andra,, omfamna dem lika mycket." - Wicca Lärdomar
Light and Dark : "I am not all good and light, sometimes I have bad thoughts and feelings, this is who I am. I am not all bad, I am generous, kind and peaceful. I have so much love and light to share, this is who I am. Life is about creating balance, not supressing your good, and not supressing your bad, for one cannot exist without the other,, embrace them equally." - Wicca Teachings
Світло і темрява : «Я не весь добрий і світлий, іноді у мене виникають погані думки та почуття, ось хто я. Я не весь поганий, я щедрий, добрий і миролюбний. У мене так багато любові і світла, щоб поділитися ось хто я. Життя полягає в створенні балансу, а не в придушенні свого добра і не придушенні свого поганого, тому що одне не може існувати без іншого, сприймайте їх однаково». - Вчення Вікки
Свет и Тьма : «Я не весь хороший и светлый, иногда у меня бывают плохие мысли и чувства, вот кто я. Я не совсем плохой, я щедрый, добрый и миролюбивый. У меня так много любви и света, чтобы поделиться , вот кто я. Жизнь заключается в создании баланса, не в подавлении вашего хорошего и не в подавлении вашего плохого, потому что одно не может существовать без другого, примите их в равной степени». - Учения Викки
Viikko 13 viimeinen työpäivä huomenna perjantaina 01.04.2022 klo. 07:30-16:00. Tänään torstaina 31.03.2022 työaikani oli klo. 06:30-14:45. Ja sitten pyykkitupa sen päälle. klo. 20 aion hakea viimeiset vaatteeni kuivausrummusta. Lauantaina 02.04.2022 Hjortstigen 4d Borensbergissä suoritetaan huoneiston siivous. Toivottavasti sää suosii viikonloppuna jotta voin aloittaa parvekkeen siivoamisen ja rikkaruohojen raivauksen sekä kukkapellollani istuttamisen. 💖💝
En sista arbetsdag för Vecka 13 imorgon fredag 01/04-2022 kl. 07:30-16:00. Idag torsdag 31/03-2022 hade jag arbetstiden kl. 06:30-14:45. Och så tvättstuga på det. Vid kl. 20 ämnar jag hämta mina sista kläder ur torktumlaren. Under lördag 02/04-2022 sker städning av lägenhet vid Hjortstigen 4d i Borensberg. Förhoppningsvis blir vädret bra under helgen så att jag kan börja städa balkongen och att rensa lite ogräs, och att plantera lite växter vid mitt blomsterland. 💖💝
One last workday for Week 13 tomorrow Friday 01/04-2022 at 07:30-16:00. Today, Thursday 31/03-2022, I had workhours at 06:30-14:45. And then laundry on it. At 20 I intend to get my last clothes from the dryer. During Saturday 02/04-2022, cleaning of the apartment will occur at Hjortstigen 4d in Borensberg. Hopefully the weather will be good during the weekend so I can start cleaning the balcony and clearing some weeds, and planting some plants at my flower field. 💖💝
Останній робочий день на 13-му тижні завтра в п’ятницю 01.04.2022 о 07:30-16:00. Сьогодні, в четвер, 31.03.2022, у мене був робочий час 06:30-14:45. А потім прання на ньому. У 20 я маю намір дістати останній одяг із сушарки. Протягом Cуботи 02.04.2022 прибирання квартири відбуватиметься за адресою Hjortstigen 4d у Боренсберзі. Сподіваюся, на вихідних погода буде гарною, щоб я міг почати прибирати балкон, вичищати бур’яни та садити рослини на своєму квітковому полі. 💖💝
Последний рабочий день 13-й недели завтра, пятница, 01.04.2022, с 07:30 до 16:00. Сегодня, четверг, 31.03.2022, у меня было рабочее время с 06:30 до 14:45. А потом стирать на нем. В 20 я собираюсь достать последнюю одежду из сушилки. В Cубботу 02.04.2022 уборка апартаментов будет производиться по адресу Hjortstigen 4d в Боренсберге. Надеюсь, на выходных будет хорошая погода, и я смогу приступить к уборке балкона, расчистке сорняков и посадке растений на моем цветочном поле. 💖💝
 
/ Petri Torvinen